On Meeting a Messenger to the Capital

                                                     By Cen Shen

It’s a long way home, a long way east,

I am old and my sleeve is wet with tears.

We meet on horseback. I have no means of writing.

Tell them three words: “He is safe.”

To General Hua

                                                        By Du Fu

In the city of Brocade the lute and the pipes all day make riot;

Half of the music is lost in the river breezes, and half in the clouds.

But this song should only belong to heaven;

Among mortals how seldom can it be heard!

Coming Across Li Guinian in Jiangnan

                                                                      By Du Fu

I saw you now and then in Prince Qi’s house,

And heard your songs in Courtier Cui’s grand rooms.

When sights are fine in the Land of the South,

I meet you again in a shower of blooms.

An Impromptu Verse

                                                By Du Fu

A pair of orioles sing amid the willows green.

And up the sky a flock of herons white now soar.

Westward the snow-capped peaks are through my windows seen,

While junks from far-off Dongwu lie beyond my door.

Along the Riverside, Alone and Looking at Flowers

                                                      By Du Fu

In the garden of Lady

Huang the Fourth, flowers fill

The whole place; blossom

Weighs the branches low;

Gay butterflies flit in

And round, accompanied by

The joyous song of birds.

Zither Playing

                                            By Liu Changqing

Upon the seven-stringed tinkling zither

Mutely I heard the chilly Wind-through-the-Pine.

O how I love it, though it is out-moded,

Though to play it most moderns would decline!

Encountering a snowstorm, I Stay with the Recluse of Mount Hibiscus

                                                                                   By Liu Changqing

Dark hills distant in the setting sun,

Thatched hut stark under wintry skies.

A dog barks at the brushwood gate,

As someone heads home this windy, snowy night.

A Plum’s Early Blossoms

                                                              By Zhang Wei

All its branches in cold air looking like white jade,

A plum stands by a brook bridge far from village road.

Knowing not the brook water makes it early bloom,

I take the plum blossoms for the winter’s left snow.

Written on a Chinese New Year’s Eve

                                                          By Gao Shi

Facing a cold lamp in hotel I can not sleep,

Why does my sadness far from home become so deep?

Tonight my dear ones far at home are missing me,

A new year and more grey hairs of mine morrow’ll see.

Hear Miss Zhang Singing

                                                                By Gao Shi

Miss Zhang is dressed with high hat, loose sleeves, straitened waist,

She’s walking leisurely enjoying the cool night.

Knocking at the courtyard bamboos with her hairpin,

She sings sweetly to make the moon as cool as frost.

© 2013 Baby Growths Suffusion theme by Sayontan Sinha